Allemand – Débutant

deutschland

 

La prononciation de l’alphabet allemand
Tout d’abord commençons par le plus facile. Un certain nombre de lettres se prononce de la même
manière en français et en allemand, les voici :
A-B-D-F-I-K-L-M-N-O-P-R-T-X
Pour les autres, un petit exercice de prononciation s’impose
* C se prononce en général comme « k »
* G se prononce en général comme « gu »
* J se prononce en général comme « ille »
* Q se prononce en général comme « kou »
* S se prononce en général comme « z »
* U se prononce en général comme « ou »
* V se prononce en général comme « f »
* W se prononce en général comme « v »
* Y se prononce en général comme « u »
* Z se prononce en général comme « ts »
Les nasales
Il faut savoir qu’en allemand les sons an-en-in-on-un n’existent pas. Le n se prononce toujours
lorsqu’il précède une voyelle, à l’exception des mots d’origines étrangères.

 

Das Deutsche Alphabet/ L’alphabet allemand
La spécificité de la lettre H et C
La lettre h est toujours aspiré, et comme en français lorsqu’il suit une voyelle, le h n’est pas
prononcé, cependant la voyelle qui est précédée est allongée :
 ah se prononce en général comme « a long »
 eh se prononce en général comme « e long »
 ih se prononce en général comme « i long »
 oh se prononce en général comme « o long »
 uh se prononce en général comme « u »
Associé à la lettre h le c (ch) se prononce « r » si il se trouve après les voyelles a, o, et u. Ces voyelles,
se prononce donc : arr, orr, urr, je mets deux « r » car il s’agit d’un r plus profond qui vient du fond
de la gorge.
Les associations de lettres
Certaines lettres associées entre elles se prononcent également différemment
 au se prononce en général comme « ao«
 ai et ei se prononce en général comme « aï »
 eu et äu se prononce en général comme « oï » comme oyez
 ie se prononce en général comme « i long »
 sp se prononce en général comme « chp »
 st se prononce en général comme « cht »
Les lettres spécifiques à l’allemand : Umlaut (tréma) + ß

ä è mèche
ö eu peu
ü u mur
ß (esszet) s aussi
Maintenant que tu sais comment sont prononcées les lettres de l’alphabet en allemand je te
propose de lire à haute voix les mots ci-dessous avec la bonne prononciation
– Buche (le livre)
– Abflug (décollage)
– Baum (l’arbre)
– Beißen (mordre)
– Dürfen (avoir droit)
– Ente (canard)
– Fahren (rouler)
– Gemüse (légume)
– Hoch/Achtung (haute considération)
– Höchst (au plus haut)

Tes premiers mots d’Allemand !
C’est parti, tu vas apprendre tes premiers mots en allemand ! J’ai sélectionné une liste de 15 mots
importants pour que tu puisses communiquer lors de ton prochain séjour dans un pays
germanophone. Ils ne sont pas bien difficiles à retenir, car ce sont les mêmes qu’en français 🙂 il y a
juste la prononciation que peut être légèrement différente.
– Taxi – Taxi
– Tourist – Touriste
– Tourismus – Tourisme
– Museum – Musée
– Boutique – boutique
– Broschüre – brochure
– Café – café
– Chauffeur(Schofför) – le chauffeur
– Coupon (Kupon) – le coupon
– Dame – dame
– Dessert – dessert
– Digestif – digestif
– Restaurant – restaurant
– Theater – Théâtre
– Musik – Musique
Voilà, tu connais désormais quelques mots en allemand, facile non ?
Dans la liste qui suit sont réunis 15 autres mots essentiels à maîtriser pour s’exprimer. Attention
cette fois, ils sont différents du français, mais je suis sûr que tu en connais déjà quelques-uns.
– Guten Tag – Bonjour (tu peux l’utiliser à n’importe quel moment de la journée)
– Guten Morgen – Bonjour (à utiliser uniquement le matin après le réveil)
– Guten Abend – Bonsoir
– Gute nacht – Bonne nuit
– Hallo – Salut, Bonjour (tu peux l’utiliser sans paraître familier)
– Auf Wiedersehen – au revoir
– Tschüs – Salut (idem que pour Hallo, il n’est pas mal venu de dire Tschüs à quelqu’un)
– Danke – Merci
– Entschuldigung – Excusez-moi
– Ich möchte – Je veux (je veux un café)
– Ich nehme – Je prends (je prendrai un café)
– Guten Appetit ou Mahlzeit – Bonne appétit
– Ferien – Vacances
– Reise – Voyages
– Auto – Voiture

Tant qu’on y est voilà une dernière liste de 10 mots qui peuvent être utiles si tu passes une journée
en Allemagne :
U-Bahn – Metro
– Zug – Train
– Flugzeug – Avion
– Land – Pays
– Frankreich – France
– Französisch – Français
– Deutschland – Allemagne
– Deutsch – Allemand
– Museum – Musée
– Hotel – Hôtel
Voilà après avoir relu plusieurs fois ces 3 courtes listes, tu maîtriseras déjà 40 mots en allemand !
Tes premières phrases pour commencer à
communiquer
Lorsqu’on voyage à l’étranger, il est toujours utile de disposer de quelques notions de base de la
langue locale, pour l’allemand, c’est pareil donc ci-dessous, tu trouveras quelques expressions et
questions simples que tu seras probablement amené à poser une fois sur place.
J’ai regroupé chaque expression et question par catégorie, pour mieux les assimiler, je te conseille de
ne pas passer à la catégorie suivante avant que tu sois capable de traduire la phrase française en
allemand.
Indiquer ton niveau de langue :
Ich spreche nicht gut Deutsch – je ne parle pas bien l’allemand
Ich spreche ein bisschen Deutsch – je parle un petit peu l’allemand
Tu as du mal à comprendre :
Wie bitte ? – pardon, comment ?
Es tut mir leid aber ich verstehe das nicht – excusez-moi, mais je ne comprends pas
Langsamer bitte – plus doucement s’il vous plaît
Ich verstehe das nicht – je ne comprends pas

 

Ich verstehe nicht – je ne comprends rien du tout
Ich habe nichts verstanden – je n’ai pas compris
Demander quelques choses :
Könnten sie mir helfen ? – Pouvez-vous m’aidez ?
Könnten sie ? – Pouvez-vous… ?
Haben sie ?- Avez-vous… ?
Gibt es ?- Est qu’il y a… ?
Wo gibt es ?- Où est que je peux trouver… ?
Ich möchte – je voudrais…
Ich brauche – J’ai besoin…
Demander des renseignements :
Who ? – Où ?
Wohin ? – Vers où ?
Wo liegt es ? – Où est que ça se trouve ?
Wie weit is es ? – Quel est la distance ?
Wie viel ? – Combien ?
Demander son chemin :
Können Sie mir sagen, wo ich bin ? – Pouvez, vous me dire où je suis ?
Ich habe mich verlaufen – Je me suis perdu
Entschuldigung, ich suche die Diechstrasse – Excusez-moi, je cherche la Diechstrasse (la rue dicht,
Strasse=rue)
Ist es noch weit – C’est encore loin

Retirer de l’argent :
Ich suche einen Geldautomaten – je cherche un distributeur (argent)
Karte einfügen – Insérer votre carte
Abbrechen – Annuler
Korrigieren – Corriger
Bestätigen – Valider
Weiter – Continuer
Die Pin eingeben – Entrer votre code
Geld abheben – Effectuer un retrait
Summe auswählen – Sélectionner la somme
Einen Beleg bekommen – Obtenir un reçu
À la caisse :
Die Rechnung bitte – L’addition s’il vous plaît
Wie viel macht das ? – Combien ça fait ?
Ich zahle bar – Je paie en liquide
Wir zahlen getrennt – Nous payons séparément
Wir zahlen zusammen – Nous payons ensemble
Stimmt so – Garder la monnaie
Manger au restaurant :
Wie viel Personen sind sie ? – Combien de personnes êtes-vous ?
Ein Tisch für drei bitte – Une table pour deux s’il vous plaît
Haben sie eine Karte auf französisch ?– Avez vous une carte en français s’il vous plaît ?
Ich möchte – Je veux
Ich nehme – Je prends
Was empfehlen sie uns ?- Que nous proposez-vous ?

Als Vorspeise möchte ich – En entrée, je prendrais…
Hauptgericht – Plat principal
Nachtisch – Le dessert
Zum trinken nehme ich… – En boisson je vais prendre…
Ich möchte eine Flasche Mineralwasser – Je souhaite une bouteille d’eau minérale
Boire un verre :
Herr Ober, bitte ! – Garçon s’il vous plait
Was möchten Sie trinken ? – Que voulez-vous boire ?
Einen Kaffee – Un café
Einen Tee – Un Thé
Einen Orangensaft, bitte – Un jus d’orange s’il vous plaît
Ein Cola – Un Coca s’il vous plaît
Ein weisses/helles/dunkles Bier, bitte – Une bière blanche/brune/noire
Prost – Santé
Se loger :
Ich habe eine Buchung auf den Namen… – J’ai une réservation au nom de…
Ich möchte ein Zimmer buchen – Je souhaite réserver une chambre
Hätten sie ein freies Zimmer für zwei Personen für drei Nacht ? – Avez-vous une chambre pour deux
personnes, pour trois nuits ?
Wie viel kostet das Doppelzimmer ? – Combien coûte une chambre double ?
Um wie viel Uhr ist das Frühstück ? – À quelle heure est le petit-déjeuner ?
Um wie viel Uhr muss man das Zimmer verlassen ?- À quelle heure doit-on quitter la chambre ?
Muss man reservieren ? – Doit-on réserver ?

Apprendre les chiffres !

En complément j’ai crée une mini-série de 5 vidéos pour assimiler la prononciation des chiffres.
Vidéo : les nombres cardinaux
Les nombres cardinaux
En allemand, les nombres de 1 à 12 ont une forme différente
0 Null 7 sieben
1 Eins 8 acht
2 Zwei 9 neun
3 Drei 10 zehn
4 Vier 11 elf
5 Fünf 12 zwölf
6 Sechs
De 13 à 19, les nombres se composent de la manière suivante : Unité + zehn
Ce qui donne :
13 Dreizehn
14 Vierzehn
15 Fünfzehn
16 Sechzehn (Attention le s de sechs disparaît)
17 siebzehn (Attention le en de sienne
disparaît)
18 Achtzehn
19 Neunzehn
Les dizaines
Vidéo : les dizaines
20 Zwanzig
30 dreissing (Attention dressing à deux ss c’est une question de
prononciation)
40 Vierzig
50 Fünfzig
60 sechzig (Attention, le s de sechs disparaît)
70 siebzig (Attention, le en de sieben disparaît)
80 Achtzig
90 Neunzig

La composition des chiffres
À partir du chiffre 20, les nombres se forment de la manière suivante : Unité + und + dizaines.
Contrairement au Français les unités se placent avant les dizaines et s’écrivent en un seul mot.
Quelques exemples :
21 einundzwanzig
22 zweiundzwanzig
23 dreiundzwanzig
24 vierundzwanzig
25 fünfundzwanzig
36 sechsunddreissig
47 siebenundvierzig
58 achtundfünfzig
69 neunundsechzig
Un premier exercice : entraîner-toi à prononcer les chiffres suivants (Tu peux les écrire si tu le
souhaite)
32 – 40 – 9 – 28 – 73 – 91 – 54 – 16 – 85 – 99 – 76
Pour un maximum d’efficacité compter au moins une fois de 1 à 99 à haute voix
Les centaines
Vidéo : les centaines
100 hundert (L’on peut dire hundert ou einhundert pour les chiffres de 100 à 199)
200 Zweihundert
300 Dreihundert
400 Vierhundert
500 Fünfhundert
600 Sechshundert
700 Siebenhundert
800 Achthundert
900 Neunhundert
Ce qui donne par exemple pour 325 : dreihundertfünfundzwanzig
Les milliers, millions et milliards
Vidéo : les milliers etc.
1000 (ein)tausend (l’on peut dire tausend ou
eintausend pour les chiffres de 1000 à 1999 )
5000 fünftausend

10 000 zehntausend
60 000 sechstausend
100 000 hunderttausend
400 000 vierhunderttausend
1 000 000 eine Million
8 000 000 acht Million
1 000 000 000 eine Milliarden
9 000 000 000 neun Milliarden
A savoir : Hundert et tausend sont invariables en allemand
Jusqu’à 999 999 les mots sont écrits en un seul mot
À partir de 1 million, on ne colle pas les nombres lorsque l’on indique les millions et
ou milliards
Exerce-toi à prononcer les chiffres suivants :
122 – 190 – 356 – 958 – 1 248 – 5 760 – 20 247 – 1 098 234
Pour être sûr de bien maîtriser les chiffres en allemands, je t’invite à compter 5 fois d’affiler jusqu’à
un milliard 😉 (C’est une blague) !!!!!!
Un petit bonus : Les jours de la semaine et les
dates
Les jours en allemand
Montag Lundi
Dienstag Mardi
Mittwoch Mercredi
Donnerstag Jeudi
Freitag Vendredi
Samstag Samedi
Sonntag Dimanche
Wochenende – Le week-end
Les Mois
Januar Janvier Juli Juillet
Februar Février August Août
März Mars September Septembre
April Avril Oktober Octobre
Mai Mai November Novembre
Juni Juin Dezember Décembre

Comment formuler la date ?
La date allemande s’exprime comme en français sauf que l’article « den » doit être rajouté devant le
numéro du jour, un exemple :
Mittwoch, den 24. August 2016
C’est comme si on disait en français, mercredi le 24 août 2016
Tu noteras quand allemand l’on place toujours une «, » après le jour ainsi qu’un «. » après le chiffre
Entraîne-toi à formuler les dates suivantes :
Lundi : 09/04/2016 – Jeudi : 12/08/2015 – vendredi : 28/10/2015 – dimanche: 02/02/2016
Un bonus dans le bonus 😉 Comment exprimer les saisons en allemand
Die Jahreszeiten – Les saisons
Der Frühling Le printemps Der Herbst L’automne
Der Sommer L’été Der Winter L’hiver
Voilà maintenant, tu es en mesure d’appeler un hôtel pour réserver une chambre à Berlin ou à
Vienne 🙂
Plus de 250 mots comme en français !
Comme pour beaucoup de langue, l’allemand a emprunté de nombreux mots au Français et à
l’anglais est vice-versa. Certains de ces mots sont désormais utilisés dans le langage courant de
chacune de nos deux langues, tandis que d’autres sont principalement pratiqués dans le domaine,
littéraire, scientifique, psychologique ou géologique.
Au cours de mon apprentissage de la langue allemande, j’ai petit à petit établi une liste de plus de
250 mots identiques au Français, « que je continue d’agrandir mois par mois ».
En plus de disposer de nombreux mots identiques, les Allemands ne changent quasiment jamais la
prononciation des mots qu’ils empruntent à l’étranger, du coût la grande majorité de mots issue du
français (surtout culinaire) se prononce exactement de la même manière.
Tu peux accéder à cette liste grâce à ces deux articles :
250 mots allemands identiques au français – de A à C
250 Mots allemands identiques au français – de D à Z

Quelques conseils pour te perfectionner:

Bien entendu, ton besoin vrai selon ton niveau d’allemand, mais je vais te donner des conseils généraux :
1. Obtenir un bon manuel ; personnellement, j’ai commencé à apprendre l’allemand grâce à un
petit livre de poche « L’allemand en 5 minutes par jour » qui comme sont nom l’indique
permet d’enrichir son vocabulaire et d’apprendre la grammaire germanique en quelque
minute chaque jour. J’envisage très prochainement d’ajouter une section livre sur le blog afin
de te conseiller un ensemble d’ouvrage intéressant et efficace pour apprendre ou
développer ton niveau de langue.
2. Regarder des films allemands, Good Bye Lenin, Viktor Vogel, et The Edukators voilà 3 films
allemands que j’ai adorés et qui m’ont permis d’améliorer ma compréhension. Je
recommande également de visionner les entrevues avec les acteurs après que tu as fini de
regarder le film. Les interviews ne sont pas difficiles à comprendre.
3. Écouter la radio, allemande sur internet ou dans ta voiture est également un excellent
moyen d’enrichir ton vocabulaire et ta compréhension.
4. Écouter de la musique allemande. Il existe de nombreux chanteurs ou groupe de rock
allemand connu tel que « Die Toten Hosen, Peter Fox, Les Wise Guys, Die Aertzte, Die Prinzen
(Deutschland) ». Encore une fois, l’écoute de chansons allemandes t’expose encore
d’avantage à cette langue, par conséquent tu l’assimileras naturellement. À ce sujet très
prochainement, je proposerai une partie culture allemande sur le blog, elle te permettra
d’avoir accès à de nombreux films, musiques et médias Allemands.
5. Analyser, il ne faut pas hésiter à mettre le film/podcast en pause ou revoir la scène jusqu’à
ce que tu comprennes le sens de la conversation. Lorsque tu entends, écris ou lis un mot que
tu ne comprends pas, essaie de deviner son sens avant de chercher dans un dictionnaire ou
sur internet.
6. Parler, parler et encore parler. Essaie de te rendre en Allemagne, Autriche ou de côtoyer
une communauté germanique. Lorsque je vivais en colocation, il m’a seulement fallu
quelques semaines pour maîtriser les bases de l’allemand. Si tu ne peux pas voyager ou
fréquenter des Allemands, il y a des sites qui te permet d’échanger avec des germanophones,
cette partie sera également bientôt développer sur le blog, j’ai encore du travail 😉
7. Si tu maîtrises déjà les bases de l’allemand, je te suggère de commencer à lire des livres
dans cette langue. Il y a quelques temps, j’avais lu un article conseillant de lire la saga des
Harry-Potter pour apprendre l’anglais, par curiosité j’ai donc acquis quelques livres de la
série en allemand et cela fonctionne également. Le niveau de lecture devenant de plus en
plus élevé au fil des livres, c’est une manière sympathique et terriblement efficace pour
améliorer son niveau de langue. La librairie en ligne « http://www.buecher.de »

Reviens

Retournez à la page Langue

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s